第10章 诗经·清庙之什·思文

你把麦种赐我们,

帝命率育,

天命用它来供养。

无此疆尔界。

不分彼此和疆界,

陈常于时夏。

遍及全国都推广。

单字:

思文

思文后稷,

思:语助词。

一说为“思念”。

文:文德,

即治理国家、发展经济的功德。

后稷:周人始祖,

姓姬氏,名弃,号后稷。

舜时为农官。

克配彼天。

克:能够。

配:配享,即一同受祭祀。

立我烝民,

立:通“粒”,米食,一说“养育”。

此处用如动词,养育的意思。

烝(zhēng)民:众民。

莫菲尔极。

极:最,极至,此指无量功德。

贻我来牟,

贻:遗留。

来牟:

亦作“麳(lái)麰(móu)”,小麦。

一说来是小麦,牟是大麦。

帝命率育,

率育:普遍养育。

无此疆尔界。

疆、界:都是指疆域。

陈常于时夏。

陈:布陈,遍布。

常:常法,常规,

此指种植农作物的方法。时:此。

《诗经·周颂·清庙之什·思文》

是祭祀周族祖先后稷以配天的乐歌,

以满怀崇敬的语气歌颂了

后稷发展种植、造福后人的功德。

全诗一章,主在歌颂后稷养民之功。

“《思文》,后稷配天也。”

后稷作为周人的始祖,