“这也正常,我们和察合台汗国都打过交道。这些部落的底细,大家又不是不清楚。”马可神父表示:“土库曼人懂什么突厥语啊。”
“这倒也是。”利奥神父点点头:“这么一看,还真是这个道理。这些词汇不是汉语就是波斯语,实际上也证明之前的猜测了。‘上层’词汇传播也不一定需要直接的控制,如果文明间差距很大,整套体系都是抄来的,那就很可能连着词语一起照搬。”
众人纷纷表示赞同,两个罗斯神父都加入了讨论,开始分析贵族们的称呼,以及对天兄、圣母和圣人们的敬称,到底是从波罗的海那边传过来的,还是希腊那边传过来的。这对他们来说,也是比较有意义的事情。
他们正说着,外面有人走了过来。一个中等个头、带着毛皮帽子的中年男子,大步走了进来。
“普龙斯基老爷来了,欢迎欢迎!”王大喇嘛立刻露出笑脸,上前迎接。
来人穿着一身颜色华丽的毛呢大衣,腰间的束带上装饰着一排金银珠宝。看到王大喇嘛,他也立刻上前,抓住拂尘亲了一口,然后上去一个拥抱。
可能那边的习惯就是如此,所以神父们也不为所动,只是再次起身,向他问好。
“哎呀,公主殿下也在这儿啊。”他又转向旁边的狄奥多拉,摘下帽子,深深一鞠躬:“没想到您也驾临这里,实在荣幸。”
狄奥多拉朝他点点头,微笑了下,算是回礼,然后说道:“郭公子说,有几件事,我最好也来听听。你们讨论你们的,我在这儿旁听就可以了。”
“我相信您的智慧一定会给我们更好的指导。”普龙斯基立刻回应道。
他看了看众人,又问:“我来的似乎有些晚了。刚才大家已经开始讨论了?”
“没事,并没有晚,现在还没到三点钟呢。”王大喇嘛告诉他:“我们刚才就是闲聊,说些翻译时候的心得呢。”