比尔拔出了自己的剑,狠狠地挥了一下,然后问布兰妮和大卫:“那么,你们两个不吵了?”
“你在那里说些什么啊?”大卫指着比尔,问道,“我们两个吵不吵架……”
说到这里,比尔眯起了眼睛。
“和你有关系吗?”刹那间,大卫出现在了比尔的身后,拿起刀便向着比尔挥了过去。
“比尔大人!”看到这一幕,比尔旁边的维克多赶忙拔出剑,想冲上去保护比尔。
只听见“咣当”一声,大卫的刀仿佛碰到了什么东西一般。大卫也感觉到不对劲儿,于是定了定神,顺着自己的刀砍了过去,顿时瞪大了眼睛。
原来,比尔对大卫刚刚的攻击早有准备,在大卫的刀要砍中自己的瞬间,用剑挡住了。
“很遗憾啊,没能一下就把我击伤。”比尔瞥向自己身后的大卫,有些不屑地说。
“切!”大卫看着比尔,咬着牙咕哝了一句。
比尔一使劲,顶开了大卫。然后,比尔头转向了维克多,说:“维克多,那个叫大卫·鲍尔赫穆的就交给你了,没问题吧?” 等一场盛夏
维克多于是走到了比尔的身后,正面对着大卫,回答说:“没问题的,就放心地交给我吧,比尔大人!”
比尔于是拿剑指着布兰妮,说:“那么,接下来咱们两个也该分出个高低了,布兰妮·罗德里格斯。”
“哈,奉陪到底!”听了比尔的话,布兰妮冷笑着说。