在第二位讲完后,还有第三位、第四位、最终在第五位炼金术师讲完那堆废话后,大家的耐心也都快被消磨光了,举办方好像也很清楚这点。于是,会议暂停了,让大家去吃点东西,顺便跟别人聊聊炼金术的事,然后再继续公布今年国际炼金术大会上涌现出来的优秀作品。
整个人都陷入沙发里的瓦莱里娅小声咕哝道:“啊!好无聊,我都差点睡着了。”
其实,她是没打算过来参加今天这场会议的,只是今早被凯萨琳给强行拖过来有难同当了。
小主,
“很无聊吗?”凯萨琳反问道。
“不无聊吗?”瓦莱里娅问艾伯特与伊泽贝尔。
“还好。”艾伯特说。
“什么叫还好?”瓦莱里娅不满地说,“我都看你差点睡着了。”
“如果你能听懂,就会觉得他们说的东西挺有意思的。”凯萨琳意味深长地说。
“听懂什么?”瓦莱里娅狐疑地问。
“成年人的无耻。”艾伯特伸手捂住哈欠,“哦,我差点忘了,这里就我一个人还没成年,真是见鬼了。不过,能亲眼目睹那些人无耻的嘴脸,其实还挺罕见的。”
“你是不是想暗示我们都很老了。”瓦莱里娅笑眯眯地问道。
就在这时候,一名年迈的老人朝这边过来。
“恭喜你安德森先生,你获得了本届开罗国际炼金术大会开拓性贡献金奖。”老人微笑着将这个好消息告诉艾伯特。
艾伯特不知怎么,觉得面前这老人的笑容很虚伪。
“不过,还请先对此保密,并且准备好接下来上台需要用到的演讲稿,大家都很希望你能够分享自己在炼金术上的独特见解。”
“我知道了。”艾伯特点头表示自己知道了。
“我叫理查德·布里克。”老人似乎没有打算立刻离开的意思,而是主动跟艾伯特攀谈起来,“也许,你不认识我,但我可听其他法国同行提过你。”
“你好理查德先生。”艾伯特皱着眉头,似乎在回忆从那里见过这名字。
当他看到伊泽贝尔往手里的书上指了指的时候,艾伯特才记起这人是谁。
理查德·布里克,《近代炼金术发展与研究》的作者。
“《近代炼金术发展与研究》?”艾伯特挑眉问道。
“对,那本书就是我编写的,你觉得那本书怎么样?”理查德很满意艾伯特把他认出来了。
“老实说,霍格沃茨没有炼金术这门课程。”艾伯特没直接回答,而是聊起了别的事,“大部分的巫师虽然听过炼金术,但他们不知道炼金术是什么玩意,就像没学过变形学的巫师,会把魔咒与变形学混在一起。”
理查德皱起眉头,但他却没有开口反驳,而是准备把艾伯特的话听完,也许对方的话并不是恭维,但却比恭维的话有用多了。
老实说,愿意给他提供意见的巫师并不多。
人们更喜欢说一些恭维他的漂亮话。
“《近代炼金术发展与研究》对懂地炼金术的人来说实在太过肤浅了,但对炼金术甚至都还没有入门的人来说却很难看懂。”艾伯特简单说出自己翻看那本书的观点。